Resumen: |
Este diccionario portugues-español y español-portugues, lo hemos redactado con el mismo criterio que los anteriores de nuestra colección:en forma selectiva, pero incluyendo en él lo imprescindible para que sea una obra de amplia consulta, donde se encuentre todo lo necesario para una traducción, sin el exceso, agotador y desconcertante, del aluvión de dudosos o inaceptables sinónimos que en otros diccionarios hacen vacilar o equivocan al consultante en la elección de la palabra precisa, concreta, para su trabajo. |